Lep prizor s ljubljanske Ajdovščine. Osvrnuo bih se na možda interesantan detalj - tramvaj u skretanju krajnje desno nosi oznaku linije 2, iako dolazi iz pravca kojim linija 2 nije saobraćala. Najverovatnije da je reč o kolima koja se uključuju na redovni rad, dolazeći iz depoa (čak deluje da je unutrašnjost tramvaja prazna, bez putnika).cira-1 napisao:Ljubljana, tramvajski saobraćaj ispred Figovca, u pozadini Nabotičnika, 1939. (Peter Naglič)
Ova fotografija je takođe zanimljivo svedočanstvo. Koliko sam na osnovu postojećih izvora uspeo da zaključim, linija 1 jeste vozila iz naselja Moste za Šentvid, ali ne preko ljubljanskog Kolodvora, već preko centra grada. Postoji mogućnost da je tramvaj s fotografije prema odredištu vozio obilaznom rutom - možda zbog kakve obnove pruge u centru, ili snega koji je redukovao linije.cira-1 napisao:Tramvaj u dubokom snegu zimi 1952. u Ljubljani.
železocestnik napisao: Baš u toj 1952. godini bili su komunisti na vladi toliko "jaki", da su mogli izbaciti iz imena sela i gradova u Sloveniji sve što miriše na crkvu.
Počelo se pisati ŠENTVID.
Ako danas pitaš omladinu, šta znači Šentvid, niko nezna
pozdrav
Darko
Hvala za ovu opasku Železocestnik. Potvrdili ste nešto što sam nagađao. To znači da je ista situacija i u nazivima ostalih mesta u Sloveniji poput Šentruperta, Šentjanža, Šentjerneja... Imena svetitelja koja su se "utopila" u svoje prefikse. Mora se priznati da je za ono vreme to bio dobar kompromis. Za razliku od npr. Srbije gde su verski toponimi i imena najčešće brisani i menjani u potpunosti.